Les accents sont-ils bien utiles?
Par Pierre Léon – Semaine du 19 mai au 25 mai 2009
L’ordinateur est une invention du diable – Anonyme
Je vais produire un texte sans un seul accent, ni aucun des autres signes diacritiques tels ceux qu’on ajoute au C, par exemple, quand on veut qu’il se prononce comme SS, dans MASSER. Un auteur moderne a bien pu se passer de la Lettre E, la plus courante en notre langue!
Vous trouverez sans doute bizarre, voire masochiste, mon exercice de style sur la disparition des signes diacritiques. Mais vous m’y voyez contraint. Je viens en effet d’acheter un nouvel ordinateur, ACER, dans le magasin torontois FUTURE SHOP. Or je me rends compte que ce merveilleux zinzin n’a pas de clavier pour les gens qui utilisent la langue de l’auteur du Bourgeois gentilhomme.
Il manque d’ailleurs de bien d’autres choses, telles que le courriel que j’utilise d’habitude. Je me bats avec cet ordinateur depuis quatre jours. Je me dis donc qu’au lieu de m’obstiner stupidement dans l’exercice de recherche de toutes les fonctions que je ne trouve pas, je fais aussi bien de retourner au magasin avec mon bel achat. Eux, ils savent tout.
Une visite de trois heures audit magasin n’a rien fait si ce n’est affoler tout le personnel, me faire passer pour un faiseur de troubles, en outre assez idiot, osant affirmer que l’on me vend (cher) un ordinateur dont on dit qu’il a tout ce qu’il faut pour servir tout de suite.
Le courriel? FUTURE SHOP n’est pas responsable! C’est, bien entendu, la faute de Rogers, avec qui je passerai une heure d’angoisse au bout du fil. Je ne comprends jamais les ordres techniques et, comme j’ai de mauvaises oreilles, ou je n’entends que du chuchotement ou bien mon appareil auditif se met au sifflement strident. Je suis chanceux de tomber sur un conseiller patient, et poli surtout!
Qu’est-ce que vous avez maintenant devant vous?
Une autre figure avec toute une liste d’options.
Bravo. Quelle est celle qui est en bas?
Properties?
Excellent. Cliquez deux fois.
Qu’est-ce que vous avez, maintenant?
Plus rien. Tout est parti.
Refaisons tout depuis le commencement.
Pff.
Si, si.
On a refait dix fois le processus pour obtenir chaque fois: ERREUR FATALE! (C’est comme les femmes qui vous en veulent.) Il y a huit chiffres pour identifier facilement cette fatale erreur. J’ai encore dit: «Pff…
J’admire la patience d’ange de ces techniciens qui n’osent jamais vous insulter ou vous dire que vous relevez du genre incurable et feriez vraiment mieux d’aller vous recycler dans l’agriculture manuelle.
Finalement, je renonce au combat. J’attendrai demain pour rappeler mon technicien. Ou mieux, j’apprendrai seul! Quelle joie quand tout marchera. Ce qui est loin d’arriver probablement.
Dans mon combat de FUTURE SHOP, j’ai fini par attendrir de jeunes vendeuses, sur mon sort de quelqu’un venant de France – Ah! Paris! Deux se sont finalement mises en quatre pour trouver comment tout arranger, ont-elles dit.
Au moins pour les signes diacritiques. C’est l’enfance de l’art. Pour obtenir un E avec un accent aigu, il faut tout simplement taper: ALT+0201, pour le O avec un accent circonflexe: ALT+0244. En arrivant chez moi, je me suis vite mis au travail et j’ai obtenu des figures excentriques, vraiment jolies mais n’existant probablement que dans une langue imaginaire.
En attendant le super technicien qui va me dire que c’est facile, on va faire une «macro», il me reste l’imagination. (Une MACRO! Vous voyez que je connais des mots impressionnants, moi aussi!
Ce serait beau une langue sans cet ajout sur le O pour parler des grands bois d’Amazonie et de tous ces petits chevaux dont on dit qu’ils sont idiots et ne veulent jamais avancer, comme leur sœur, la mule.
Et dites-moi si ce n’est pas couper les cheveux en quatre que de mettre des accents aigus ou graves sur le A, selon sa fonction grammaticale.
On dira que c’est justement ce genre de distinction qui rend notre langue plus claire. Mais alors comment font donc les Espagnols, par exemple, pour se comprendre? Il faut avouer que, en notre langue, l’accent aigu est bien utile dans les verbes du premier groupe. Pas besoin de donner des exemples aux lecteurs de L’Express qui lisent la chronique linguistique de ce journal.
Si l’on supprimait, par contre, le signe diacritique que l’on place sous le C, devant A,O,U, on aurait des confusions embarrassantes. Je me rappelle par exemple la pub, en grosses lettres, qui faisait bien rire tous les enfants de mon village: Jean DURAND, ENTREPRISE DE MACONNERIE. Si le peintre n’avait pas de quoi adoucir le C, il aurait pu imiter un autre artisan de la profession, sans grand bagage grammatical qui mettait sur ses factures: Gabriel GAUTIER, MASSON-CARRELEUR.
Quoiqu’il en soit, vous aurez pris note, au passage, d’un style un peu tordu, pour contourner l’absence de ces maudits signes diacritiques. Quand on a la chose dans le sang, pas facile de s’en passer. C’est votre tour maintenant de jouer les Diaboliques avec votre ordinateur!
Commentaires
Achetez un mac, non seulement c'est plus solide mais on peut y changer le profil linguistique en quelques clics.
Quant à votre machine, il existe une myriade de tutoriels relativement faciles sur le net sur les moyens d'installer un clavier virtuel sur une machine Windows (le / devient un é, le ? devient un É etc). Un peu de mémoire ou un feutre indélébile et vous vous pourrez reconstituer un clavier azerty ou le clavier canadien français étendu (plus ergonomique que son cousin français).
— Marc Cormier – 20 mai 2009 17:17
Tout un texte sans accents!!!??? Ça, c'est quelque chose!!! Bravo!
Ce qui est pourtant drole (oups, accent circonflexe!), c'est que j'ai acheté un ACER chez FutureShop aussi, et il marche remarqueablement bien avec les accents, il y a é, è, à, ç et autres ù sur le clavier meme (j'ai pas encore trouvé d'accent circinflexe, comme vous pouvez bien le constater). Outre les habituels caractères angliches, on trouve (en vert) toutes les indications qui existent normalement sur le clavier AZERTY tellement cher au coeur (et doigts) français.
La barre de langue permet de passer facilement de l'anglais ou français (et meme au russe que ma femme aime tant!).
Vive le Standard Multilingue Canadien!
Respectueusement,
Dédé
— André Sadouski – 27 mai 2009 20:22
Claudette Deshaies sera heureuse d'apprendre que le ù se fait en tapant ALT+151, le Ù avec ALT+0217.
Si vous êtes en Word, il y a une autre possibilité: dans le menu INSERT, choisissez l'option SYMBOL et tout un clavier apparaîtra, avec tous les signes étranges que vous pourriez vouloir insérer. Quand vous en choisissez un, la boîte vous indique aussi quelle combinaison de touches vous donne ce symbole.
Ceci dit, j'admets que rien de tout ça n'est très convivial et je suis d'accord, le MAC est beaucoup plus facile pour ça!
— Geneviève Brouyaux – 3 juin 2009 18:40
Cet article je le trouve excellent, surtout avec l'example suivant:
Qu’est-ce que vous avez maintenant devant vous?
Une autre figure avec toute une liste d’options.
Bravo. Quelle est celle qui est en bas?
Properties?
Excellent. Cliquez deux fois.
Qu’est-ce que vous avez, maintenant?
Plus rien. Tout est parti.
Refaisons tout depuis le commencement.
Pff
EN EFFET, C'EST MON EXPERIENCE DE TOUJOURS, ET J'AVAIS PENSE QUE J'ETAIS LA SEULE! MOI AUSSI J'ECRIS LES MESSAGES SANS ACCENTS.ET JE PENSE QUE LES FRANCOPHONES PEUVENT LES COMPRENDRE.
— Norisna – 20 août 2010 09:06

Quel tour de force, Monsieur Léon (ouf! son nom est intact) peut-il accomplir! Je sais de quoi il parle parce que même si j'ai réussi à faire régurgiter de mon ordi la majorité des accents, cédille et autres coquetteries de la langue française, je suis à ce jour incapable de produire un accent sur le u quand j'en ai besoin. Ou se cache donc ce mystérieux accent grave et ou ai-je la tête de m'obstiner à le chercher?
— Claudette Deshaies – 20 mai 2009 09:52